Ученики школы №2086 познакомились с переводчиком книг с разных языков
В школе №2086 состоялись «Встречи на Университетском». Такие мероприятия проходят в учреждении регулярно. На встречи к школьникам приходят режиссеры, музыканты, поэты и писатели. Об этом сообщается в соцсетях школы.
На этот раз ребята познакомились с Сергеем Владимировичем Дурасовым – переводчиком с итальянского, неаполитанского, французского, древне- и новогреческого языков. Он также автор нескольких сборников стихов и прозы.
Разговаривая с учащимися, Сергей Владимирович особо отмечал важность знания языков. Сам переводчик начал изучать языки лишь в зрелом возрасте. Его заинтересовали книги на языке оригинала.
Переводами Сергей Владимирович занимается 13 лет. Больше всего ему интересны труды французской мыслительницы Симоны Вейль, проза и поэзия Ренессанса.
«Проникнуть вглубь души автора для меня важнее. Любой поэт – это Вселенная. Если ты не заинтересован в том, чтобы понять мысль автора, откуда она появилась, на каком материале развивалась, то можно перевести совершенно превратно, – уверен Сергей Дурасов.
Школьники остались довольны встречей с переводчиком. На мероприятии они задавали ему множество вопросов.